• 1
  • <
  • 1
  • 2
  • 3
  • >
  • 3
  1. 1 Ylioppilas H, Lundahl kääntänyt Kalevalan Venäjäksi.
    Suomalainen Wirallinen Lehti nro 68 09.06.1877
  2. 2 Kalevalaa kääntää Englannin kielelle Wisconsin Yliopiston prof. R.B. Anderson.
    Uusi Suometar nro 87 22.07.1878
  3. 3 Kullervo-runorna öfversatta till ryska under titel: ( Venäläinen teksti. ) ???? Moskva 1880.
    Morgonbladet nro 174 30.07.1880
  4. 4 Kalevala Venäjän kielellä.
    Uusi Suometar nro 72 29.03.1881
  5. 5 Ny öfversättning af Kalewipoeg af hr Lówe är under arbete.
    Hufvudstadsbladet nro 73 29.03.1882
  6. 6 Aino-episoden i Kalevala öfversatt till czekiskan af Holezek.
    Norra Posten nro 296 30.10.1884
  7. 7 De tre första sångerna af Kalevala öfversatts till ryska af hr I. Hellgren.
    Finland nro 33 10.02.1885
  8. 8 Kalevala, öfversättas till engelskan.
    Hufvudstadsbladet nro 207 08.09.1887
  9. 9 Anhållan om tryckningsanslag till en öfvers. till ryskan af delar af Kalevala inlämnats till senaten.
    Norra Posten nro 292 01.01.1887
  10. 10 Literatur. (Kalevala öfversatt till ryska af L. Bjölsky.)
    Helsingfors Dagblad nro 85 29.03.1889
  11. 11 Docenten L. Beljskis Kalevala öfvs. granskad af K. Krohn.
    Hufvudstadsbladet nro 260 03.11.1889
  12. 12 Kirjallisuutta. (Wöittemine walguse pärast. Kalevalast eestistanud M.J. Eisen. Tartus 1889. - Vihko sisältää osan Kalevalasta käännettynä.)
    Lappeenrannan Uutiset nro 99 19.12.1889
  13. 13 Rysk öfversättning af Kalevala prisbelönt.
    Wiborgsbladet nro 257 03.11.1889
  14. 14 Kalevala käännetty unkarin kielelle.
    Suomalainen Wirallinen Lehti nro 179 06.08.1890
  15. 15 Fransk öfversättning af Kalevala.)
    Saima nro 44 30.10.1845
  16. 16 Finska nationallynnet, uppfattadt och bedömdt af en Fransman. Red. not. Ur: La Finlande, son histoire primitive, sa mythologie, sa poésie épique avec la traduction complete de sa grande épopée le Kalevala, son génie national, sa condition politique et sociale depuis la conquete Russe. Par Leonzon le Duc. Vi skola vid tillfälle lemna allmänheten en recit af detta förtjenstfulla arbete. - 1846 16.II. Mbl. n:o 13. (Kalevala öfversatt till Ryskan af M. Öhman.)
    Morgonbladet nro 82 01.11.1847
  17. 17 Kalevala litteratur. (Hr A. Schiefners från Petersburg Tyska öfvers. af Kalevala. - C. G. Borgs Svenska öfvers. af Lemminkäinen och A. Ahlqvists edition af Kalevalas fem första sånger jemte ordbok.)
    Morgonbladet nro 8 31.01.1853
  18. 18 P. Barnan Unkarilainen käännös Kalevalasta saapunut.
    Suomalainen Wirallinen Lehti nro 135 14.11.1871
  19. 19 Rysk öfversättning af Kalevala: Prof. Buslajeff i Moskwa.
    Morgonbladet nro 21 26.01.1872
  20. 20 R.C. Pariserbref. (Till HDB). Finland i Paris. (Kalevala öfversättas af mr Uifalvy.)
    Helsingfors Dagblad nro 31 02.02.1876
  • 1
  • <
  • 1
  • 2
  • 3
  • >
  • 3