B SKYNDA! SKYNDA! Påminnen Edra vänner och bekanta, att många veckor ej meta återstå tills < <.« Innge efterlängtade io!jet»»ngen Fältskarens berättelser, börjar. “Fins väl nut. >n v .enskfnru;. -.. m i -ge hort talas om den boken?" 5 i säga nej, ech doek for den händelse att så vore, be vi att fä papeka. att en bok af större värde näppeligen blifvit sknfven för finnar. Spännande och lärorik på samma gång, tröttnar man ej att låsa den, en gång, två gånger eller när blott ti<kn medgifver Kar någon tidning bjuda »ma läsare ett bättre premium än detta ? Ni endast prenumererar på tidnmgen och försätte* därigenom i tillfälle att Usri den annars så dyra boken. Som -agdt den eller de landsman eller landsmaninnor. som ej ännu la*t vai re föriattare» Zacharias To- pelius -törsta arbete, ma nu passa på att guru det. Nagnu -kild uppmaning til' dem, som en.: tag last den, behofves icke, tv de försumma nog ej tillfallet itt I. -a den engang »i. Glömmen ej heller Edra hemmavarande släktingar Påpekande att albumet “Hälsning f an A nieriä a jämte Finska Amerikanaren tor ett år inom Amerika fås nre tnsandandei af $2.50, till Finland *. - - t'O, teckna vi ! iag fått i uppdrag att söka bilda <. nykterhet-förening i Pottom 1 p, i rande kändes det. då pro-mman Kallio strax efter min ankomst kom och upp i -ökte mig. Allt tar väl förberedt; föredragen utlysta både i kyrkau oeh g . nom anslag samt folket uppmanadt a“ Högaktningsfullt Finska Amerikanaren. lö-x 86, Sta. V., Brooklyn, N. Y. OM TILLVARON AF FINSKA AMERIKANAREN, .ven-k finmc-nj - > Amerika tidning, tog .. skrit ver Vasabladet — nyligen < fre eum erinra emigranternas släktingar och bekanta i gamla landet och pripekade tillika att hemmavarande gemun den-amma kunna oväntadt träffa pa namn på fin dem näraståeude perrener, hvilkas adresser varit okända. Senaste nummer af tidningen, -om ankom hit i torsdags och är daterad den Is januari, innehåller liksom hvarje nummer for öfrigt bekanta österbottniska narcn i etl eller annat sammanhang pa mauga tiotal personer, om hvilka helt sälo-rt hvarje äfven den minsta und» rråttelse vore af intresse for bekanta i hemlandet. Vi vilja här anföra nå- gra uppgifter frän sista nummeni. I Vännernas atdelnmg ingå städse korre-ponden-er från svensk-finnar på «udda orter i Staterna och för öfrigt äfveu meningsutbyten i olika ämnen. Bi. a. pågår en polemik mellan August Krook och J. Ostrand i nykterhetsfrågan. Joel Nilsson drager i kärnad mot < ai' 1. Silfversten till formån för den rena kristna läran. Miss Selma Nylund från Nykarleby erhöll af nykterhetsföreningen Topelius pä sin-la födelsedag den 6 januari en “fin ghldring med en dyrbar sten uti och en blomsterbukett som ett tecken pa medlemmarnas vänskap för henne.” Vid .-amma tillfälle talade mrs A Blondeldt från Helsingfors, som i dagarna -kulle återvänd» till hemlandet och uppdrog föreningen ät henne at! bringa en hälsning till nykterhets- värtnerna därhemma. Vid "Arbetarens Vänner-” fest i Astojia den 23 december talade dr J. Hagelstam om de politiska händelserna i Finland. Nykterhetsföreningen Hoppets Stjärna på -amma ort hade nyårsfest .'il jam. hvarv id en tillfällig sångkör under miss H. Asps ledning uppträdde oeh mr J. E. Vicks m. fl. talade. Svensk-finska nykterhetsförbundet otufattar icke mindre än 43 nykterhetsföreningar på skilda orter. Deras namn oeh korrespondtnter uppräknas. Nykterhetsföreningen Sveaborg öfverlänmade åt mis- Anna Karlsson en penningesnmma såsom en erkänsla för henne- verksamhet inom föreningen. Samma förening skulle fira en Runebergsfest den 4 febr., hvarvid bl. a. Sv. ev. luth. församlingens strangband skulle utföra musik. .— :o: NEW YORK. i mars 1906. Vanner af Finska Amerikanaren! Lova- oeh Lisa- i senaste nummer af tidningen fann jag ypperligt och hoppa-, det ingen ibland oss si all försumma att göra hvad vi kunna i -us. : Samtidm t ville jag framkasta e». ek: . som wv rätt . i. tankt pä Non .>' alia .- ao— nogsamt bekant konnun Nea Englands svenskfnmar att i W orcester .ien 4de : ib fira en uationalVst. anslående haliva vinsten åt I'm-ka Amerikamiren.. Kunde vi icke litet J »ar-tai.- besluta oss för att samtidigt fira fe-ter, anslående vinsten åt Finska .inier.Mimtwi ' Tidningen ar ännu icke ruddad ur de— ekonomiska betryck o<.b nr det därför allas var »kyldighei. -om tor-tå att uppskatta hennes varde, att ieke tröttna utan stå henne bi. Måtte landsman å alla orter upptaga fräga - och di-kutera den. K. J. Thorsen. :o: CHICAGO ILL i mars 1906. DÄ det nu förhåller sig sä med en del luther-ka präster, -om vi läste i en atukM i vän', erna- atMeining för icke large sedan. att de ej an-, -ig behöfva ellei kunna Wifva medlemmar af nå gr: uykterhet-foreeug. så vi!l jag här a ’ora - " utdrag ur en :. seberatteDe i “Babi i' at "Ro»a bnenn»” -d-um bre föi. uit m k Hii’.a blott de vilja. Hm’ -g" "Såväl af i-entralsiyrei-4io för F. S. N., som af kreleen uaue infinna sig. Föijande dag. söndag, höll jag på kvällen föredrag med åskådningsmaterial i Sidback by. på folkskolan Uppmärksamt åhördes föredraget af omkring IOI> ahorare och det kändes, att där var förståelse. Talade slutligen om värt lands -venska nykterhetsföreningars, sammanslutning och uppmanade till bildande af en nykterhetsförening afven här. \ armt talade prosten Kallio for saken samt uppmanade de närvarande att ansluta sig endera til! nykterhetsföreiiing eller till 6 månaders rusdryck-strejk. Til! den torra antecknade sig genast 20 personer, till strejken 15, tne-t husbönder. Det i» der Sidbäekborna till heder att de. förrän de visste hvad andra byat skulle besluta häruti, ej voro -ena att ställa sig i spetsen för den goda saken. Nyårsdagi n kl. 12 hade jag föredrag p- Norrback folkskola med ornkring 50 åhörare. Äfven här hade ;ag en intres serad och nitisk medhjälpare i folkskolläraren Sten, hvilken oaktadt han förestår ungdomsföreningen -amt har en hel mängd andra åligganden, dock ej tvekade att till först anteckna sig på nykterhetslistan samt uppmana andra att göra det. De första, hvilka följde uppmaningen, voro två läkarekandidater -amt en frän Amerika nyligen hetnkommen ung man, som sades i Amerika studera medicin. Katt många både äldre och vngre antecknade sig därefter. På kvällen var föredrag i kyrkobyns folkskola Omkring “0 abo personer hade infunnit -ig Efter föredraget följde diskussion om bildandet af en nykterhetsförening pa orten, och dä så många redan antecknat sig i de andra byarna, var meningen endast en. att en sådan var nödvändig. Många nog antecknade sig äfven hår. bland dem prosten Kallio med familj, folkskolläraren kiklén med fru o. a. — En törening med 70 medlemmar var således nu bildad i Pörtoni. Dessutom omkring 30 personer i strejken, och beslöts på prostens initiativ att -anda listor till byarna att allt I'lere skulle inträda i strejken. Det ar ej svårt att få en nykterhetsförening till stånd, då på orten finnes sa många tor nykterhet.ssaken intresserade som i Pörtoni. Särskildt välsiguelsebringande för en nykterhetsförenings bildande och fortbestånd är, när såväl präst som skollärare träda meiil arbetet. Andra varma nykterhets vänner har aro herrskapet Hedkrok, postföreståndarinnan fru Backman, herrskapet Vinberg m. fl. — Mycken vänlighet fick jag erfara i Pörtoni såväl af hen skåpet Kallio som andra oeh känner mig glad oeh tacksam vid minnet af mitt besök där. ’ ’ Sådana har pa-torer, som den ofvan antydda skall det vara, som sialla sig i spetsen för folket och taga sig folkets sak om band ulan tvekan. Men för att deltaga i ett sådant uppoffrande och mödosamt arbete, sa fordras det att vara en människovän, och att ålska sina medmänniskor som prosten Kallio. Han är en person aom älskar ljuset och hatar mörkret. Utan tvifve] har han gjort mera för spridande af ljus oeil bildning i Pörtoni än någon at han- föregångare och alltid har han varit redo att hjälpa dem, som varit i behof af hans hjälp, både i andligt och lekamligt hänseende. Tröttlöst har han arbetat för de modärna folskolornas införande i Pörtoni och för förbättringar utaf alla slag, fastän han till en början rönte hårdt motstånd oeh till oeh med fick höra skymford, så lät han icke afskräeka sig. utan frimodigt sådde han ut ädel sad, som han nu till en del börjar få -körda frukten utaf. Hans minne lefver kvar hos mig och skall sent förglömmas. Matte prosten P. A. Kallio få länge lefva för att i rikligt mått tå skörda frukten af sitt ädla verk ocli må hans ädla strafvanden blifva välsignade, så att hvarje man oeh kvinna i församlingen kan förstå att uppskatta och värdera hvad han gjort och gör fer dera- välfärd. A. Östrand. I A:s siädja -ig öfver. att tvisteiua aro -lut i ännenia- afdel ning, oeh de genom mig komna må gar na vara slut, men skulle alla vant lisa envisa »om mr S.. sa noe -i, die de ailt ha hunnit till. Nar andra tycka det är opa-sande att hråka om -- per -onliga nakei e: »limun iidning. erh darfvr -miar. da kommer mr 8 ett par gimger efteråt annu oeh jublar ofver at! han iied-abiat den oeh den. Nu må mr S afvin behålla slagfältet för 8., h.. SEATTLE. WASH i febr. 1906. (Red. har ej velat neka plats :. r u - danslående bref. men önskar -.imt :nrt påjieka att inga skrifve’ser i denna sak mera komma att infora-.) Till mr Alfred Salin. I no. 5 af F. A. har man nöjet att läett at mr Sabns vanliga s.iåifberömmelser. Huru han stått i goda böcker med amerikanska advokater oeh huru han upptaktat svenska tidningsredaktörer m. m. For någon tid sedan skref mr S . att polemiken får vara slut frän hans sida. såvida han ej blir anfallen. Och rui vill mr S . u att han b. .. i auli ilen i ett Kåil-rigt bref från Seattle. Mr S vet n > - : bra. a:t . . ‘ . gavarande brefvet ej hade med honom att gora. men för »tt få anledning att skrifva. så måste han ha i.agontir. att skylla på, och att låta folk vara i fred i tre länga veckor, .iet gär e: b l-v an, er :.r mr - - a- ~ Nar mr S .: att hans tne- br ler “I .-ur.. af F. A " för!<>ret -arg lusten, oaktadt hrn var sé ixwt -s. -» vilie han i sin tur npiMnaniin honom, och på -ar i_ . -a . sin- .’..A -ir egen tjurskalbg, ovän. Ora sä fick .. .... . . - . - svin aunurs ar sa saker i sveu-kan. NEGAUNEE. MICH. .lag vill nu framkomma r. ‘d några reder i vår kära tidning, som jag med glädje mottager hvarje lördagskväll. \ i--erlige ; har jag ej nag.>: a" :.f ati. skrifva om, ej luilier är iaa n&gon skril> .t. ty detta v: för-ta brefvet jag skrifver till var !:.! .. v. Men jag hoppas att det blir bättre med tiden, alla aro ju bam i början. Med glädje får jag nämna, att nykterheten går bra framåt; vi äro alla nitres-erade oeh göra vårt basta för den goda saken. Oeh detta behöfves nog, när vi just ha trädt in i vår iiva egna lokal. Men -orgltgt ar det dwk att se, art det finnes nykterhetsmedk-mmar, som trifvas tillsammans rued drinkare oeh spelare. Vi ha rätt mycket ungdom här i Ne gaunee oeh de äro alla mycket eniga, ehvar det bär. Gifter den ene -ig. -å går -trax den andre och gör sanui aio des. Det är rätt gjordt i mitt tveke. 'lagen, gossar, vår egen nations flickor v.r deras tjhnstefangelse i er dyra famn och gifven dem ert ratta namn. En vänlig hälsning rill F. A. X. 111. L DEM. SOM VETA ALLT (Insändt. I Man vet ju mycket i vår “upplysta” tid. men tro ieke. att man vet allt. Det mänskliga vetandet är ännu behäftadt med många brister, och äfven “akademiskt bildade" personer ha ieke allting på sina 5 fingrar. Den bekante professor W. Rudin yttrade i sitt tal vid filosofie-doktors-promotionen i Upsala för några år sedan f«djande beaktansvärda ord: "Ett -tyckeverk hr ditt vetande, såsom bland annat aposteln betonar i sitt sköna kapitel om kärleken. Men man behöfver sannerligen ieke någon apostolisk blick för att inse detta. Eller vidgar sig då ieke mer och mer faltet för vårt vetande till det oöfverskridliga? Oeh du hinner ej under ditt korta lit att taga mer än några steg pä detta fält. Du vet snart knappt namnet på vetenskapens alla grenar; i de flesta af dem vet du så godt oth intet. Oeh det obetydliga du vet ar redan nä- : ra att spränga din hjärna och krossa din kraft. Inom kort faller det ena efter det andra bort ur ditt minne och din kunskapsförmåga vissnar, medan du ännu står pä din rot. Dessutom, hvilket styckeverk är ieke vårt vetande äfven frän d m synpunkten, att det så ofta är sösdradt inom sig själf”. Ju mer man läser och studerar, dess mer lär man sig inse, hur litet man vet och huru svårt det är att förklara saker och ting. Såsom den engelske filosofen Herbert Spencer säger - “Det åt omöjligt att framställa en förklaring så djup, att det icke kan frågas: hvad är förklaringen till den förklaringen t” Nar man kommer till sådana saker som liivet. döden, tingens väsen o. s. v., då börjar genast människans tanke att lik Jerusalems skomakare vandra, såsom det synes, för att stanna. Och man är > färdig att liksom J I. Runeberg frå- S» = “Tankar, otaliga tankar, Sågen, hvar kasten I ankar’ Barn af ädlare värld, Ges det ett mål för er färd?" Den första protestantiska missionskonferensen i Hunan 19—21 juni 1903. (Ett blad ur Kmas mi-sionshistoria.) Historien, icke minst mi-sion-hi-t. rien. bevisar till fullo, att Herren alltid kunnat oeh ännu kan leda den enskilde individens såväl som folkens hjärtan såsom vattub.nkar. För V är tillbaka fans det vål ingen, som, förtrogen med förhållandena, vågade hoppas, at: någonting sådant, -om rubriker: angover, skniic kunna ega rum i Hunan, t'h'angsha -ä -nart som år 1903. Under en tid. då denua provins i Kina besöktes endast af några få. våghais : ga ev ang»dieförkunaare. under en tid. då missionärernas resor mera liknade en flyktings, hvar- enda å«tundan är att rädda sitt lif. än eu fridfull färd af ett Herrens sändebud, hvem anade då. att i > - framtid ura r, nd-sio- närer. alla arbetande i Hunan oeh representerande tio olika sällskäp och må: jr land. -- mota- i prov inse t s hufvudstad. <'h'angs::;i. för att i i ugn v h io diskutera mi—v r.-arbetets bedrifvande i det landskap, där mörkrets .'urste någrt år förut hat va riktigt sitt högkvarter? Hvetn kunde då i re. att 3:: r ytterligare skulle ’Jnre, «r,- n .n--. l -r.ap. hvilka ej -uMe några .. . - ' ' ' . ' > ' V.V . : - -- . . ' som icke kunde vara närvarande ? Herren har låtit det ske. och det är ett under för våra ögon. Uh'::: g-ha .-r ett ofv IMU ,- de intryck ;>a d<" . -. m för första .gär.gen -er de-- nuis-ii.i murar «K-h storans le .im)>el Dr : t a-- a h.der “ g kérd ". Natmiet rarietier si* uaa eu lå>y. sandig holme, -om sträcker - r itmed staden oeh delt u:". oiteu i tva armar "ined stmi«n oeh delar dell -tora S,, ii:", oiten ’. iva armar l nderteckuad anländ» till <’h'aug«l;a redan den l.Sd, pa e. m. De uoiska bröderna, pa-toi Goth berg och döktoi Nilsson, hvilka arbeta i ('h'a::g-iiä. ha de inbjudit tnig till sig. «x-h ja; i» ej sen att mottaga deras vänliga inbjudan De -må käiiiia sig dragna till bvarandra. oeh detta är i sj nuerhet faii. t har ute i vula Girkieu. im... borta trän hciniiiei. Dessutom hal va i- skandinaver mdi liiinar i aliau tid haft att <r«ra i. loarnnd’a. I -trid ocb fred halia vi -täit vid m aiaadra- -sia Tiderna hafvn uu f>>ia idrat-. Vi samlas icke mer kring de trasi".i. blodiga fan<ii;i — kanondundret hai tvstuat. Striden åi nn -n sivan Den torra ka ..pm vai ärorik, nen nuvarande n< an ärorikare Därtör böja vi än en gång vårt . 'Ma ar hus. t' "Mä Nor den- folk -om en man resa sig mot den g u ensamma fienden, och vi vilja ock i:j hälla os- niit slutna till hvarandra. I! It natiuiigt att missionärerna» . e-ta konf. o is i 1 li’angsha icke blef a så stol be.yueise. -om önskligt hade varit. Därtill vai arbetet i Hunan för nytt, och en stor del af mötet- deltagare voro nykomlingar, om au icke i Kina, -a åtminstone i Huiiau Dock behandlades där många viktiga i’ägor. och redatt den omständigheten, att misinuärerna lärde känna bvarandra.liomn.er oveder.-ägligen att vara af betydelse. .luu kan naturligtvis ej här i detalj redogöra för konferensen, men skall föi-öka omnämna det väsentligaste. Den första frågan på programmet handlade om de nya heduatör-atidingarims förändring i sådan riktning, att de skulle uppehålla sig själtva. Den allmänna åsikten tycktes doek luta därhän, att det ej vore klokt att tvinga de hedniska kristna att underhålla sina egna kyrkosamfund. Det ansågs vara bättre att vänta, till dess bibelns lära i detta afseende klarnade för dem. Den ofta dryftade frågan om sammanslutning och union ledde ej häller nu till något synligt resultat. Ett sammanslående af olika kristna kyrkor oeh samfund skulle endast leda till bildandet af en ny kyrka, såsom ju den nyaste kyrkohistorien bevisar oeh ingalunda till det mål man åsyftade. Så länge det mänskliga förståndet är oförmöget att fullständigt fatta de himmelska och eviga sanningarna, ar det en omöjlighet, att alla -kulle tänka och tro på samma satt. Dock borde kärlek och endräkt vara rådande mellan olika tänkande. Ch'ang-ha-konferensen visade tor öfrigt, att gemensam kärlek verkligdn kan existera mellan olika tänkande. Ert hjärtligare förhållande torde sällan förekomma mellan deltagarne i ett möte, än fallet var här. Vidare beslöt man att bilda en stående Hunan-komité. Hvarje Hunanmission eger att. välja en representant till denna komité. som har att behandla frågor, gemensamma för alla missioner. Då det ofta händer, att brottsliga kineser söka skydd bakom européernas rygg eller också rikta sig genom ett falskt användande af utlanningan.as förmenta makt till hedniska Ifinesers .ördärf. beslö: i;..ect. att den kci-r-.i kyrkan i Hunan skulle -å vidt möjligt afhålla sig från all inblandning i kinesiska proees.-er oeh lagärenden samt äfven afhålla sina resp, medlemmar därifrån. Den viktigaste frågan på hela programmet var väl förslaget om Hunans delning mellan de olika missionerna på så sätt att hvarje mission blefve ansvarig för ett gifvet område. En liflig diskussion uppstod harom, och om frågan äfven ej fick den önskade lösningen så var tankeutbytet ieke förgäfves. Någon delning af Hunan kunde ej åstadkommas. emedan de stora missionerna, som arbeta i Siangfiodens omnejd och i södra Hunan, redan allt för mycket äro sammanblandade, men den omständigheten, att de olika missionerna fiugp de! af de andras planer, kan garantera ett fredligt oeh om ömsesidig förståelse vittnande arbete mellan de olika sällskapen i Hunan. Frågan om det inbördes förhållandet melian de kim-si-ka kristna, tilliiorande olika kyrkor, gaf anledning till ett beslut, -om. noga observeradt oeh efterföljdt. vill bevara och stadfästa den gemensamma friden och endräkten mellan de olika församlingarnas medlernma r. Hroder Gotteberg från Norges mission i Uh’angsha refererade frågan om on-.>pera:ion med af-eende å det 'literära och medicinska samt skolarbetet i Hu, au. Denna ike lätt reali-' rade fråga ledde ej till något resultat, ty man vi-ste berätta, att Yaie-uni'.‘i-d,- tets mi— ion tänkre upptaga litterärt och teoretiskt missionsarbete i Hunan. Mötet l slöt, tedt af den ehtusiasti-ka amerikanska majoriteten att sända en hjärtlig bnlsning med ett “välkommen ».11 Huuan” tiil Yale-nniversitetets nu—iom Äfven ansågs det klokast at» anfortro idén om a sl.igs eo-operation åt desammu. Huruvida de wrikanska bröderna åro vuxna delta uppdrag, kommer väl framtiden att utvisa. D t -er åtminstone til:» vidare ej så 1 -.m - dr ut. ty Yiile-nus-Uno i har for när- an arorikare gäng vårt : anerna auernu ;o e ö't vara : c -ä svårt at: få n<-opera:ion tili -ta-d K' , -iUta i: il CO . .; Upplyf tande knicsi.sk gudstjänst, hvarvid en gammal Kir.n-r.:—ior.äi predikad» ,-amt neo nuuesdel ' wga- de af Herren nattvard Sioiiiut mr i hufvuddiag’’ctia marku.nie. -om redan därfoi ett det . II : a. h u . l-t-d I h'a . ia. ar »'gnadi att alltid siani .» i deltagarna minne, f ulia af mod veli förtröstan suildes vi at. ty H c-.ois korta, men i - : ; .i ,i m - ...-‘ii-to - ;j, .ar sammai . aro i Ch'ang-ha mh de erfarenheter.-om fö täljdes frän olika trakter i dvnna -köua provin-, -anr-erkade til! at’ gora o-, o:; . , t ii ;.-t öf' . tug .ae om. a । e: diig -kud U>muuu <l. ix ;»:. .: v a- eva..g.'>i.:: - juheitag skall gå fi.ini i Huuaii. fnn. -tad till stad. : .. by till bi oeh a»; H. a::s tolk ei. vå. - -kali leda Kim, : act go.it. såsom det föra» gutt i spet-en föi allt ondt. M, let förujons oss. kära väynet, att arbi u . ora se Hvm - lycka! Eder i H‘ : r< us tjäns» Hannes S ;oblom. done; i Rl s. o. varande enda»', e 1; »ssioip: j Kirc. o. hau sages vara . »g. Säke-i : ett de-na nga ißi-=ior.. h-s- -y 5.S ' .’.' a e;ÖT' t at» t-j 1,1 ' de k»- f'iviiligcs ursprungliga af - at: .!... ... .g» : egen uc— or. iris-ionerua fått sinä <.**.. s anstalter, sä- ho-p’i.d ’-h sU brr fardiga och de kunna val ej vaata pk Yale- egen mi— ion. En tre fl ig Aftonunderhållning — föranstaltas af — NYKTERHETSFÖRENINGEN ’’TOPELIUS" Söndagen den 19 Mars å 120 E. Clncxgn '..e.. : trapryt upp. till hvilken landsmän . h Gndsninnin." r samt andra vänner och bekanta i Chicago oeh om:cid mbjudes på del r å lilism-te. ITT GÖDT PROGRAM utlofvas, hvilket börjas kl. 5 e. m. Alla hjii'tligt välkomna! Koniiterade per A. O. AF Finlands Nationalhjälte EUGEN SCHAUMAN o> nu inkomna iäl utförda fotografier till ivå priser, kabinettstorlek till SI.OO och mindre format till 50 cent. Plåten är tagen å Helsingfors förnämsta atelier och korten utomordentligt väl utförda. Mr Schaumans ständiga följeslagare, hans hund, ar ock med på fotografien. Korten sändes pr post om likvid insändes i U. S. poststamps eller postmoneyorder till C. G. ANDERSONS BOKHANDEL 516 3rd Ave. New York. N Y. Vår bok- oeh musik-katalog sändes gratis på begäran. SE HIT FLICKOR! Tre unga pojkar mellan tjugu oeh tjugufem är. ?> Stonn. C. Nordén, O. Berg, önska brefväxling med tre unga flickor. Aur.: Polson Camp 1, Hoquiam, Wash. Herrar Musikledare Obs. Svenskatalande finnars. Nationalförenings nybildade hommusikband önskar tå en ledare för musiken. Intresserade kunna med sin anmälan vanda »ig tiil Oskar Enholm. 929 E. 136 st.. New York. N. Y. Herrar Sangledare Obs. Svenskatalande tinnars Nationalförening önskar få en sångledare för en gf örening Int sångledare kunna med sin atm alan vända sig till K J. Thorsén, 560 E. 136 »t.. New York. N.Y. Res till Södern . . till Alabama. Arbetare önskas. St >-re och mimlro farmar tili »alu pl» lätta afbetalnrig-vilkor. Man kan aibeta :*»0 dagar om året. Bomull, majs, hafre, grönsaker oeh frukt odlas nied -äker marknad Kan tillfre»lsståila alla fordringar. Ingen inblandning med neg-rer. Efterfråga bos Immigration & Industrial Association of Alabama Rum 515, 80 Bread St. New York. Wasa Mining Company Eureka, Utah. rompariet» stock hållare underra"»» härmedelst, att arbetet pågår allt ifirt.’..aiide medel-t maskiner, oeb går raskt framåt. I och för ercåJandet af mc äi för ar’atets utföramc-. rc-i.r-’' - M .år rese; c for rnovaiande । <»-;.„ suxrr.a for in - jj’ainx af stock Prise, ar för .c x . ande 12 cenu, oeh h ppa» vi att -: art finna lon för värt a bete. John Wickman. Cemp. sekreterare. B ä ‘»SL E neka. Utah, LANDSMAN OBS! He na st der rig » -5.» J i . ' kan criiiuies uö- Miss Mana Pyy k-; . . bl i vlnpitm» Pvaee, Bruokiyu. -w 5 HyadUderTiden. Vära nr besvärj frågtut på sekunden.’Hhr erbjuda vt E<hu- । ~g :i gu;anterad'.' ur till -a la.:a it vj sjäiöa nästau bbö“ s H'at .? ur ar garanterad t oeh vi ater .. la £drs penningot lika gärna som vi taga acin. om X: ej är full- komligt belåten. Beställ enligt aedanståénlfe numfor f N:0694. Walt l un 17 tuveh-rs verk. 1$ storlek, noggrannt jitMe: adL pa, tent regulator, 1 4 uns st f- verbuetter. vackert graverade och med guld gångjärn, äppem talla. Pris endast $11.30 N a 695 Saiuma veik 114 K gnld'ylldn Iwene , gviveiade. iqipen tatla, ga 1 ante rade. r« 20 år. Endast < N o 696. luvar berönida nick. ive. ~ 1K »twiek, iu noggrannt justeradt, uti 14 K guldiylldii, » u 4. d'lbbla boet'er ».Hunting e.e-e . garanterade 20 ar, leman's watch" i alla afseenden. , , vaekert sll>4O en langd IV itt ;2 00 itt, 95c N:n 61. Justerbar hårklippningsma-kin me»! kulla: ?r h af bästa stål. Kan justeras sa att don l lippdY längre oeh k ;r. ta re $2 95 Dessa speciella saker kunna b -Grillits efter nCvge- i.-n---de numror Skrif efter var katalog ofv> r Bössor, Musikinstrument, Symavkiner, Velocipeder. Skrif mask i ner ni m Wm Sundius Co, 19 Whitehall St., New York NORDISKA ÅKTIEBÅ för Handel Geh Industri. Grundlagd 1672. - Kontor på 2!* orter i Finla Egna fonder: Fmk 19.600,000 X. v de po- tioiisränta : 4 1-2 proc. Depo itioner 1 banxen kunna göras salunda, au nu 0.. u inbetal till American Express Company b om öfvi.-rsånder dem banke hvilken nied omgående post sänder depositionsbevis g Amerien Express Company. Penningar sändas till alla orter i Finland l . : , genom American Express Company oeh Nordiska Akhebanken (tien inbetaUs till banken, Atuencan >4. L f LD-. FLLLi. L - 2« i-L LU». L d >. b y . ». L ’ MUSIK FöR MANSRÖSTER. FÖR BLANDADE RÖSTER Nykt och Gammalt SI.OO Skandia »100 Skandia SI.OO Cliors-åuger SLOO Nar och fjärran SLOi) Kvartetfalbtim SI.OO Manskören s2.bu Aryiklubbens Album .. 0.75 Kristliga körsånger 0 50 -Is Te Deufu J übiiate Ea o ............ FÖR GITARR Gilarrklanccii . . . Hemlaudsklocka n Gitarii-ren Till slrängaspel Bättre banden till de vanliga pri— ma. SO r» m ’ al a piano-, solo- e duettmusik 1 parti högrta rab > » A. P. Lundborg, 715 MAIN STREET, WORCESTER MASS "M Telefon 1038-O. 144 4 4 4 .v -. -.< 4 44^4444.. j -j -H < -? T 'V, rnCn egen<i"'ii ry>n-v. ivrar - ... - - »e:]: k kr»-:.: - ..“-.vl H/L|A p, h.adiuege: På tio minuter kan -,1 .idu tio års besparingar. Då ser ni efter er brandförsäkrmg Vore .y-t 1 ke bäst »f er att NU skaffa r'r v oheten om att a «tt -åk-rt boia? Öfver ett hundra bolag g.jf>rd. konkur- i “ ' Ch ago. 80-t o; Bnittmwe brvnderna, men CONTINENTAL - talade sina foriostor tili falla beloppet. The Continental Fire Insurance Company of N. V. Hufviidkontor för Brooklyn o<di Lo?: g Isrind: CONTIXEN iAk BUILDING fjrjrt 4 Montague st. 1 lifter den 1 mars: 158 Montague Street., JAs tkSs. FÖR BLANDADE RÖSTER 0.75 Snndau-Aelbok» u 0.50 Koralbok 0.70 Snöharpan 050 Jubelkiatigen .. De Rita uy». sånger Nya Paimi-t-;. M E. kvrka-s p-aln 0.75 Så: ger till J,- 1 ara $1 o*> Sa a- GiiMj.-Uid . M. E. kvrka-s psalmbok 0-5 Så: ger till J- 1 ura .. $1 tai s., n- Giud;,. ;ud . ... 0.50 Davids Psalmei af Wenu» r- 0.5’1 . berg .< Sängnibum ...... ...... -f Löt* * , Vårt Land »!*.. ’.j Sånger till lauiimet- 10l .. -JOO . » P:l.- . -au. r ‘f A.r l' '»H .?. . > '"'l .’Il H »a . r .10 I Söndagsskolbpk» n SJ QQ r -ia Koralli 'IMI X' 1 4.rt ;:i »1.50 »j-G O.S'j '<_'» '’.-J Sj äo M ' M f 1 * I _. 'I 5 I FINSKA AMERIKANAREN TORSDAGEN DEN 8 MARS 190«. 1